日語講座 | 格助詞 「 で 」的用法

オノマトペ

日語講座 | 格助詞 「 で 」的用法

很多人在助詞「に」和「で」會有搞混的時候,那是因為這兩個助詞在翻譯成中文的時候,會有「在~」的意味存在,所以會有很多人分不清這兩個「在」的分別。
今天我們針對這兩個助詞做一個整理。希望大家能夠對這兩個助詞的區別更了解。

今天我們這裡討論的是「に」,關於「で」的用法可以參考「 格助詞 「 に 」的用法

格助詞「で」的用法
表示「手段」時
「で」的第一個用法,就是表示「手段」的時候,像是用什麼「手段」做什麼事情。像是用筆寫字(ペンで字を

く),用筷子吃飯(
はし
でご
はん


べる)。

手段+動作

社長
しゃちょう
電車
でんしゃ
会社
かいしゃ


きます。
→社長坐電車去公司

かれ

うそ
彼女
かのじょ

だま
している
→他用謊言來欺騙女朋友
表示在「場所」做動作時
「で」的第二個用法,也就是容易被大家搞混的,就是表示「在」場所做動作時候。像是「
いえ
テレビを見ている」在家看電視,「公園
こうえん
将棋
しょうぎ
をやる」在公園下象棋等等。

場所+動作

犯人
はんにん
はここで財布
さいふ

ぬす
みました。
→犯人在這裡偷了錢包

むすめ
部屋
へや
勉強
べんきょう
している
→女兒在房間裡唸書
表示「原因,理由」時
「で」的第三個用法,就是表示「原因,理由」的時候。但是這裡是表示自然會發生的「因為~所以發生~」,而不能用為「因為~所以我要~」這種主觀的動作。像是「雪で今日はバスで会社に行く」,這時候會用「ので、から」來表示原因理由。

原因,理由

地震
じしん
電車
でんしゃ


まりました。
→因為地震,所以電車都停了
渋滞
じゅうたい

おく
れました。
→因為塞車,所以遲到了
表示用什麼「材料,原料」時
「で」的第四個用法,就是用什麼「材料」作成的時候

材料+動作

・これは大理石
だいりせき

つく
ったテーブルです。
→這是大理石做的桌子
・それは


つく
った
はこ
→那是用木頭做的箱子
表示在「金錢或人數的數量」時
我們在表示「用」多少錢,或是「以」多少人等「數量」來做什麼事情時,也會用到「で」來表示

數量+動作

三人
さんにん
でこの
つくえ

はこ
びました。
→我們三個人搬了這張桌子
50万円
ごじゅうまんえん
でこの
くるま


いました
→用50萬日圓買了這台車
三時間
さんじかん
で100万円
まんえん
使
つか


たした。
→用三小時就花了100萬日圓
單字

*關於單字後面的記號
[0]代表音調的數字
[一][二][三]表示第幾類動詞
[他][自]表示為自動詞還是他動詞


だま
す[2][他][一]
欺騙

うそ
[1]
謊言
犯人
はんにん
[1]
犯人
財布
さいふ
[0]
錢包

ぬす
む[2]
偷竊

むすめ
[0]
女兒
部屋
へや
[0]
房間
勉強
べんきょう
[0]
唸書,學習
渋滞
じゅうたい
[0]
塞車

おく
れる[0]
遲到
大理石
だいりせき
[3]
大理石
テーブル

[0]
桌子

はこ
[0]
箱子
相關連結

日語講座 | 格助詞 「 で 」的用法

コメント

タイトルとURLをコピーしました