今天我們要來講解的事N2文法的「にしろ」的意思還有用法。這邊的「〜にしろ」不是命令型中的「~にしろ」而是「~にしても(既使~也~)」的意思。
「にしろ」的意思跟用法
◉ 這邊的「~にしろ」主要有下列兩種意思跟用法。
①既使「前項」這個理由,「後項」也不會因為「前項」的理由而有不同。
例:いくら練習したにしろ、あたなは私に勝てない!(不管你怎麼練習,你還是贏不了我的!)
②二つのことや物を例に挙げ、二つとも同じ状況にあるという意味に使います。(舉兩個例子,這兩個例子都是相同的情況)
例:野球にしろ、サッカーにしろ、どっちもあなたには無理だと思います。(不管是棒球還是足球,這兩樣對你來說都太困難了!)
◉ 順帶一提,在平常的對話中常常會使用一種說法也是跟「にしろ」有著同樣意思的用法:「動詞(た形)って)」。
例①:いくら頑張ったにしろ、東大には受かりませんよ!(不管你怎麼努力,都考不上東大的!)
→いくら頑張ったって、東大には受かりませんよ!(不管你怎麼努力,都考不上東大的!)
例②:ジャンクフードを食べないにしろ、運動しなかったら太るわよ!(既使你都不吃垃圾食物,但是不運動的話還是會胖的!)
→ジャンクフードを食べなくたって、運動しなかったら太るわよ!(既使你都不吃垃圾食物,但是不運動的話還是會胖的!
◉ 還有另外兩種說法「〜にしても」「〜にせよ」也是跟「~にしろ」有同樣的意思。
例:いくら頑張ったにしろ、東大には受かりませんよ!(不管你怎麼努力,都考不上東大的!)
→いくら頑張ったにしても、東大には受かりませんよ!(不管你怎麼努力,都考不上東大的!)
→いくら頑張ったにせよ、東大には受かりませんよ!(不管你怎麼努力,都考不上東大的!)
★ 說法上的硬度:(硬)「〜にせよ」>「〜にしろ」>「にしても」(柔)
★ 另外一種對話常會用到的說法:どっちにしろ→どっち道(反正無論如何都~)
句型
- 名詞+にしろ:
- い形容詞(普通形)+にしろ:
- な形容詞(語幹)+にしろ:
- 動詞(普通形)+にしろ
例:まなみにしろ、私にしろ、どっちも本気じゃないでしょう?(不管是對Manami還是對我,你都不是認真的吧?)
例:いくら私の料理がうまいにしろ、独り占めにしないで!(不要因為我做的料理太好吃了就都獨自霸佔了!)
例:いくら床が綺麗にしろ、舐めちゃダメでしょう!(不管地板再怎麼乾淨,你也不能舔啊!)
例:君はいくら牛乳を飲んだにしろ、もう身長は伸びないよ!(你不管喝再多牛奶,你也不會再長高了)
關聯句型
- 「〜とはいえ」
- 「〜にせよ」
- 「〜にしても」
- 「〜(だ)からって」
對話
對話1
あのさ、
あら!どうしたの?(哎呀!怎麼了呀?)
對話2
りなの
そうなの?
なんで?
そういえばそうだね!(你這麼說也沒有錯啦!)
例句
既使是朋友的指示,偷東西就是犯罪,不能被原諒的
コメント