〜そばから
「才剛~就~」
意思
◉ 才剛~就~
◉ 表示才剛剛做了某件事,就發生了跟剛剛做的事情相反的事情。
◉ 後句通常接續負面的結果。
◉ 這個句型用在「經常會重複」的動作,所以不用在僅有一次的事情。
錯誤例:
◉ 新 しいお皿 を買 ったそばから割 ってしまった。
(才剛買了新的盤子就馬上弄破了。)
句型
◉ 動詞辭書型+そばから
◉ 動詞た型+そばから
關聯句型
◉ ~たらすぐ
例句
① 「忘 れないで」と言 ったそばから、すぐ忘 れてしまった。
才說了「不要忘記」,就馬上忘記了。
② 私 が片付 けてるそばから、うちの子 はすぐ散 らかす。
我才正在收拾,我家小孩就馬上弄亂了。
③ 夕食 を食 べたそばから、お腹 が減 ってしまった。
才剛吃完晚餐,肚子就又餓了。
④ パソコンを直 したそばから、また壊 れた。
才剛修好電腦,就馬上又壞了。
⑤ 雪 かきをしたそばからすぐ積 もる。
雪才剛除完就馬上積雪了。
⑥ 車 を洗 ったそばから、雨 が降 り始 め、また汚 れてしまった。
才剛洗完車就開始下雨,結果馬上又髒了。
コメント