發音 音調 需要學習嗎?

關於學習音調,有人也許會說,「我們又不是那個國家的人,為什麼發音要學得跟那個國家的人一樣?」其實,這麼說也沒錯!「學語言」不就是為了溝通而已,即使音調不準,有達成目的讓對方聽得懂就好了!

但是,有些人學習語言就是要連「音調」都吹毛求疵,一定要跟那個國家的人一樣。當然這兩種想法都正確,這是每個人對自己的要求程度不同而已,語言只要能勾溝通,目的達成也就可以了。

但是,學語言,我個人認為「音調」是最難學的,即使托福,托益,或是日語能力測驗可以考滿分,但是不一定「音調」可以學得好。因為我們的腦中已經存在一種語言,而每種語言的音調聲調都會不同而互相排斥,很多人會「不好意思」變換音調,因為可能會被覺得「很做作」,這也算是一種阻礙。

但是語言的「音調」就像我們要學唱一首歌,但是我們唱的時候卻一直不在拍子上,音準也不對的時候,聽歌的人會是怎樣的感覺呢?^^

學語言跟學唱歌相似,音準很重要
學習正確音調的好處

學好音調有幾個好處

1. 對方會把你當作是自己人,拉近彼此距離

如果當一個外國人說說著一口流利的中文時,即使對方看起來就是一個外國人,但是說起話來他是不是會讓你覺得「難道他從小生長在台灣,所以中文這麼好」的感覺?自然而然,你也會把對方當成自己人一樣對待,如果對方的中文是一口流利的「歪果搶」,即使對方外表看起來跟我們一樣,你是不是也會覺得他是外國人,而多多少少難以融入呢?

2. 提升自己的自信心

如果你的音調學得好,對方跟你說話時,會跟你說,你日文講得好棒喔!自然而然地你也會增加自己的自信心。

3. 容易受到他人的尊敬

不管學習什麼東西,只要學得好,都會受到大家的尊敬,覺得你一定是一個很努力的人。

學習別的國家的音調,並不會損及「國格」也不會損及「人格」,所以就放心地去學習吧!

日文音調表示法

日語其實有很多腔調,關東跟關西的重音基本上是有些不同的,加上其他各地方的方言,即使是日本人也都聽不太懂對方的腔調,所以在日本以「東京腔」為標準語。我們學習的音調,說明白就是東京的音調。

日語的音調就像中文的注音一樣,中文有四聲+一個輕聲來表示發音的高低,日文也是有的,日文到底是如何標示它的音調呢?

中文的音調我們只要看注音就可以知道這個字要如何發音,日文同樣也是有音調表示的方法,但是日文並沒有像中文注音一樣直接標註在旁邊,但是當我們查字典時我們可以發現到,在日文單字的旁邊有標示著一個數字,[0],[1],[2],[3],[4],[5]..等等,而這個數字就是表示這個日文單字的音調。

或者你會看到文字上有著像下面這樣的畫著線的樣子

這樣可以讓大家更直覺地知道這個字的音調是在哪個音節要往上,哪個音節要往下發音

我們可以把一個字母當作是一個音節,如果在句子的表現上一個單字後面一定會接著「が」「は」「に」「を」「で」「の」等等助詞,代表音調的「數字」也會影響到下面的那個助詞的音調高低。

聽看看正確音調發音
單字 音節數 例句 音調標示 中文 發音


[0]
1


いた
いたい 胃好痛

くち
[0]
2
くち

かた
ちがかたい 口風很緊
子供
こども
[0]
3 子供
こども

おお
どもがおおい 小孩很多
パソコン[0] 4 パソコンが
こわ
れた
そこんがこわれた 電腦壞掉了


いぐるみ[0]
5

いぐるみがかわいい
いぐるみがかわいい 玩偶很可愛


[1]
1



れた
おれた 牙齒斷掉了
牡蠣
かき
[1]
2 牡蠣
かき
がおいしい
きがおいしい 牡蠣很好吃
天気
てんき
[1]
3 天気
てんき

わる
んきがわるい 天氣很不好
ビジネス[1] 4 ビジネスをする じねすをする 做生意
インタビュー[1] 5 インタビューを

ける
んたびゅーをうける 接受採訪

おと
[2]
2
おと


きく 聽聲音

にお
い[2]
3
にお
いがいい
いがいい 味道很好
火曜日[2] 4 火曜日
かようび

あめ
です
うびはあめです 星期二下雨

しび
れ[3]
3
しび
れがひどい
びれひどい 麻痹很嚴重
雰囲気
ふんいき
[3]
4 雰囲気
ふんいき
がいい
んいきがいい 氣氛很好
冷蔵庫
れいぞうこ
[3]
5 冷蔵庫
れいぞうこ


えない
いぞうこがひえない 冰箱不冷了
運動会
うんどうかい
[3]
6 運動会
うんどうかい

ひら
かれる
んどうかいがひらかれる 運動會將被舉行
ペットボトル[4] 6 ペットボトルは

やせないゴミです
っとぼとるはもやせないごみです 寶特瓶是不可燃垃圾
ゴーヤチャンプル[4] 7 ゴーヤチャンプルは沖縄料理
おきなわりょうり
です
ーやちゃんぷるはおきなわりょうりです 炒苦瓜是沖繩料理
アイスクリーム[5] 7 アイスクリームが

けた
いすくりーむがとけた 冰淇淋融化了
自動販売機
じどうはんばいき
[6]
8 自動販売機
じどうはんばいき
設置
せっち
する
どうはんばいきをせっちする 設置自動販賣機

音調有兩式四型

〇高音
●低音
◎核心音

起伏式
頭高型ー[1]就是屬於頭高型。第一拍高音,第二拍以後低音。 例:天気[1](んき)〇●●
中高型ー[0]與[1]之外的音調,而且不包含助詞,最後一個音只要是低音皆屬於中高型。例:火曜日[2](うび)●〇●●
尾高型ー[0]與[1]之外的音調,單字如果接助詞的話,單字最後的音是高音,助詞是低音的話就是屬於尾高型。例:音[2]() ●〇(●)

平板式
平板型ー[0]的型態就是屬於平板型,第一拍低音,第二拍以後高音。例:子供(ども) ●〇〇

另外,音調上面會有一個「核心音」,就是降低音之前的一個高音稱為「核心音」。例:冷蔵庫[3](いぞうこ)●〇◎●●

除了[0]的發音是第一個音節低音,第二個音節開始到後面接的助詞都是高音之外,其他數字都是代表著要降下來的音節數,[1]由於是第一個音節後面就要降下,所以前面就沒有上升的音節。[2]以後都是第一個音是低音,第二個音節就要上升,然後在數字標示的音節後面下降。

同樣發音不同音調的例子

在說明數字代表的意義之前,我們先舉個同樣發音,不同音調的例子來說,下面這兩個單字都是「き」的發音,但是「気」的音調表示是[0],而「木」的音調表示是[1]

單字 例句 音調標示 中文 發音


[0]



はや
はやい 性急


[1]



たか
たかい 樹很高

はし
[1]

はし
一本
いっぽん


りない
しがいっぽんたりない 筷子少了一隻

はし
[0]

はし

なが
しがながい 橋很長
牡蠣
かき
[1]
牡蠣
かき
がおいしい
きがおいしい 牡蠣很好吃

かき
[0]

かき


から

ちた
きがきからおちた 柿子從樹上掉下來

もも
[0]

もも

じゅく
した
もがじゅくした 桃子成熟了

もも
[1]

もも

いた
もがいたい 腿好痛

懂了之後,是不是覺得音調其實不難,但是每一次都要查字典,看看這個單字是什麼音調,其實最簡單的方法就是「多聽」。就像小孩子學習語言,都是用「聽」的,聽久了自然而然就知道這個字的音調如何發音,聽到錯的發音,就會馬上發現。

所以,不管是學什麼語言,學習那個語言正確的發音音調,除了讓人聽起來更舒服,也會讓自己更有自信,更可以拉近彼此之間的距離。既然要學語言了,何不把音調也學好呢?

相關連結

發音 音調

関連投稿

JLPT【N2 文法】 〜にしろ|既使~也~

JLPT【N2 文法】 〜にしろ|既使~也~

JLPT N2 文法 にしろ 意思 〜にしろ 「既使~也~」   意思 ◉ 「既使~也~」「就算~也~」「無論~都~」 ◉ 既使「前項」為真,「後項」也不能因為前項理由而不同之意。   句型 ◉ 名詞+にしろ ◉ 動詞連體形+にしろ ◉ 形容詞連體形+にしろ   關聯句型 ◉ 〜にしても ◉ 〜だとしても ◉ 〜にせよ JLPT N2 文法 にしろ 意思 例句 ① いくらケガが良(よ)くなったにしろ、まだ体(からだ)を動(うご)かしちゃだめ! 既使傷已經恢復許多,但是還是不能隨便移動身體。 ②...

JLPT【N2 文法】 〜きり/っきり|在~之後就再也沒有~

JLPT【N2 文法】 〜きり/っきり|在~之後就再也沒有~

JLPT N2 文法 きり 意思 〜きり/っきり 「在~之後就再也沒有~」   意思 ◉ 「在~之後就再也沒有~」「只有~」「一直~的狀態」 ◉ 放在在動詞之後時,動詞常會使用過去式的「た型」,語尾再加上否定型「ない」表示「再也沒有~」,用法有「きり」或是「っきり」兩種。 ◉ 後面的否定有時可以省略,只要講到「きり」就可以了解後面是「不再~」之意。 ◉ 還有一種放在動詞之後是使用「ます形」,表示「一直持續某種狀態」 ◉ 加在名詞後面時,通常表示「只有~」,如果是在「時間名詞」後面時通常也是表示「在~之後就沒有~」的意思。...

JLPT【N1 文法】 〜切りがない|沒完沒了

JLPT【N1 文法】 〜切りがない|沒完沒了

JLPT N1 文法 切りがない 意思 〜切(き)りがない 「沒完沒了」   意思 ◉ 「沒完沒了」「了無止境」 ◉ 「切(き)り」意思是「限度」「停止點」之意。一般也會寫成「キリがない」 ◉ 大部分會使用「~たら」「〜と」「〜ば」等句型來表示「如果~就了無止境,無法停止了」的意思。   句型 ◉ ~たら+切りがない ◉ ~ば+切りがない ◉ ~と+切りがない   關聯句型 ◉ 〜終わらない。 JLPT N1 文法 切りがない 意思 例句 ①...

JLPT【N1 文法】 〜まくる|一直~個不停

JLPT【N1 文法】 〜まくる|一直~個不停

JLPT N1 文法 まくる 意思 〜まくる 「一直~個不停」   意思 ◉ 「一直~個不停」「拼命地~著」 ◉ 表示同樣一個動作一直做,不感覺到累得樣子。 ◉ 也可以用「~て〜て〜まくる」這樣的講法表示很激烈地做一樣的動作。例:食べて食べて食べまくる。(吃啊吃啊吃個不停!)   句型 ◉ 動詞ます形+まくる   關聯句型 ◉ ずっと〜をしている。 JLPT N1 文法 まくる 意思 例句 ①...

JLPT【N5 文法】 〜てください|請你…

JLPT【N5 文法】 〜てください|請你…

JLPT N5 文法 てください 意思 〜てください 「請你...」   意思 ◉ 「請你...」 ◉ 表示請求,要求,指示,命令對方做某一件事時使用。 ◉ 「てください」看似一種敬語,但是實際上並不屬於敬語,頂多屬於一種禮貌性的說法,因為也有催促他人行動的感覺在內,所以依照使用的對象或時機,「てください」也有可能會成為失禮的說法。 ◉ 對於長輩或是上司等盡量不要使用以免造成失禮的狀況。 ◉ 對於長輩或是上司等可使用「お〜ください」或是問句的「~て頂けますか?」來表示禮貌。   句型 ◉ 動詞て形+ください ◉...

JLPT【N4文法】 〜てほしい|希望~、期望~

JLPT【N4文法】 〜てほしい|希望~、期望~

JLPT N4 文法 てほしい 意思 〜てほしい 「希望~」   意思 ◉ 「希望~」 ◉ 表示願望或是希望他人做某件事情,或是希望某件事情能實現時。 ◉ 跟請別人做某件事情時的「てください」不同的是「てほしい」是希望或是期望而已。   句型 ◉ 動詞て形+ほしい ◉ 名詞+であって+ほしい   關聯句型 ◉ 〜がしたい ◉ 〜が欲しい ◉ 〜てください JLPT N4 文法 てほしい 意思 例句 ① もう1週間(いっしゅうかん)も雨続(あめつづ)きで、明日(あした)晴(は)れてほしいなあ。...

JLPT【N4文法】 〜とか〜とか|像是~或是~

JLPT【N4文法】 〜とか〜とか|像是~或是~

JLPT N4 文法 とか 意思 〜とか〜とか 「像是~或是~」   意思 ◉ 「像是~或是~」 ◉ 在許多同類的例子當中列舉幾項之意。 ◉ 不一定是兩個一組,有時也會只用一個「とか」來列舉一項。   句型 ◉ 名詞+とか.. ◉ 動詞辭書型+とか.. ◉ い形容詞+とか.. ◉ な形容詞語幹+とか..   關聯句型 ◉ ~やら~やら:又是..又是.. JLPT N4 文法 とか 意思 例句 ①...

JLPT【N2文法】 〜やら〜やら|又是~又是~

JLPT【N2文法】 〜やら〜やら|又是~又是~

JLPT N2 文法 やら 意思 〜やら〜やら 「又是~又是~」   意思 ◉ 「又是~又是~」「像是~或是~」 ◉ 在許多的例子當中舉出兩項來比喻。 ◉ 多用在「負面」的情況。   句型 ◉ 名詞+やら.. ◉ 動詞辭書型+やら.. ◉ い形容詞+やら..   關聯句型 ◉ どうやら:感覺好像~,有一種~的感覺 ◉ ..とか..とか:像是..之類的 JLPT N2 文法 やら 意思 例句 ①...

JLPT【N2文法】 〜をきっかけに/がきっかけで|以..為契機

JLPT【N2文法】 〜をきっかけに/がきっかけで|以..為契機

JLPT N2 文法 をきっかけに がきっかけで 意思 〜をきっかけに/がきっかけで 「以..為契機」   意思 ◉ 「以..為開端..」「以..為契機..」「以..為開端..」 ◉ 所以也可以翻成「因為..」「由於..」 ◉ 「きっかけ」為一個名詞,義為「契機」或是「機會」 ◉ 「AをきっかけにB」或是「AがきっかけでB」敘述以A為開端,之後就發生了B、而A與B可能為不同的事件。 ◉ 「を皮切りに」看似類似,但是「Aを皮切りにB」的A跟B都具有同樣性質的事件。 ◉ 與「を機に」「を契機に」同義。   句型 ◉...

0コメント

コメントを提出

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です