JLPT【 N3 grammar 】How to use ” kanoyouda・kanoyouni・kanoyouna” -かのようだ

かのようだ N2grammar

Today, I would like to talk about JLPT [N2 Grammar] “〜かのようだ・かのような・かのように(kanoyouda・kanoyouna・kanoyouni)”.

MEANING

  • as if〜.
  • It looks or feels like ~, although it’s not really.
  • “A” is not “B”, but it seems to feel like B.
  • It is often used with “まるで”, “あたかも”, or “いかにも”.
  • “かの” can be omitted in some cases.

SENTENCE PATTERNS

◉ 〜かのようだ

  • Verb(Normal form)かのようだ
  • Ex:飛んでるかのようだ。

  • Na-adj+(である)+かのようだ
  • Ex:野菜が大好き(である)かのようだ。

  • I-adj(Normal form)かのようだ
  • Ex:誰もいないかのようだ。

  • 名詞+(である)+かのようだ
  • Ex:猫(である)かのようだ。

◉ 〜かのように

  • Verb(Normal form)かのように+Verb:
  • Ex:飛んでるかのように走っている。

  • Na-adj+(である)+かのように+Verb:
  • Ex:野菜が大好き(である)かのように食べてる。

  • I-adj(Normal form)かのように+Verb:
  • Ex:誰もいないかのように床に横になった。

  • 名詞+(である)+かのように+Verb:
  • Ex:猫(である)かのように飛んでる。

◉ 〜かのような

  • Verb(Normal form)かのような+Noun:
  • Ex:飛んでるかのような魚。

  • Na-adj+(である)+かのような+Noun:
  • Ex:野菜が大好き(である)かのような食べ方。

  • I-adj(Normal form)かのような+Noun:
  • Ex:誰もいないかのような雰囲気。

  • Noun+(である)+かのような+Noun:
  • Ex:猫(である)かのような動き。

RELATED SENTENCES

◉ ようだ・ように・ような
◉ そうだ・そうに・そうな
◉ みたいだ・みたいに・みたいな

DIALOGUE

DIALOGUE1

yasu
やす

田中たなかくんは以前いぜんカメラマンやってたんですか?(Has Tanaka been a photographer before?)

yuna
りな

いや!かれはじめてカメラにさわったとおもいますけどね!(No! He should be touching the camera for the first time.)

yasu
やす

そうなのか?でも、いまかんじは、まるで自分じぶんがベテランのカメラマンかのようなうごきしていますね!(Really? But he moves like a master photographer!)

DIALOGUE2

yasu
やす

彼女かのじょ歌声うたごえはすごく綺麗きれいだね!(Her singing voice is so beautiful!)

yuna
りな

そうだね!プロ歌手かしゅかのようのな歌声うたごえですね!(Yes! It sounds like a professional singer!)

yasu
やす

きっといつか本当ほんとう歌手かしゅになるかもしれないよ!(Maybe she will become a real singer one day.)

EXAMPLE SENTENCES

◉ まだはるなのに、今日の気温きおんはあたかも真夏日まなつびであるかのようにあつい。
It’s still spring, but it’s as hot as summer.

◉ この雰囲気ふんいきはまるでぼく犯人はんにんかのようなかんじだ。
From this atmosphere, it seems that I am a criminal.

◉ このまち雰囲気ふんいきは、まるで100年前ひゃくねんまえもどったかのようだ
The atmosphere of this city is like going back to a hundred years ago.

父親ちちおやくしたばかりなのに、彼女かのじょなにもなかったかのようにわらってる。
Her father had just passed away, and she was smiling like nothing had happened.

◉ あのみずぬるいのに、かれみずがとてもあつかのようにんでる。
The glass of water was obviously very warm, but he was like drinking hot water.

コメント

タイトルとURLをコピーしました