這次我們要來談的是【N2文法】「〜ものの」的意思和用法。
「〜ものの」的意思和用法
① 意思:「雖然~但是~」「雖然~」
② 注要是用在逆接的一種表現方式,但是由於比較正式以及生硬,常用在書寫文章的時候。
③ 本來預期的結果應該是A,但是得到的結果卻是B的時候使用。
句型
- 動詞(普通形)ものの:
- い形容詞(普通形)+ものの:
- な形容詞(な)+ものの:
- 名詞+である+ものの:
例:一生懸命に勉強したものの、大学に受からなかった。
→(雖然很努力地念書了,但是卻還是考不上大學。)
例:ハワイは楽しいものの、旅行代はものすごく高い。
→(雖然夏威夷很好玩,但是旅費卻很貴。)
例:この辺の環境は静かなものの、夜は道が暗くて怖いです。
→(這附近的環境是滿安靜的,但是晚上路很暗很恐怖。)
例:彼はまだ子供であるものの、考え方はすごく大人っぽいです。
→(他雖然還是小孩,但是想法卻很像大人。)
關聯句型
◉ ~とはいえ
◉ 〜とはいうものの
◉ 〜というのに
對話
對話1
(今天天氣很好,難得出去外面走走吧!)
(天氣雖然不錯,但是今天是假日,感覺路上一定會塞車。)
(我們去附近的公園就好,沒關係。)
對話2
(最近日幣下跌很慘耶!海外的商品一定又要上漲了。)
コロナは少 しずつ収 まってきたというものの、円安 だと海外旅行 には行 けそうにないよな!
(雖然說疫情漸漸地在回復了,但是日幣下跌我看很難出國玩了。)
(雖然說疫情漸漸地在回復了,但是日幣下跌我看很難出國玩了。)
そうだね!回復 する見込 みは見 えないしね!
(是啊!都不知道要什麼時候才能回升了。)
(是啊!都不知道要什麼時候才能回升了。)
例句
◉ 彼女 は日本 で10年 も生活 してるものの、日本語 はまだうまく喋 れない。
她雖然在日本生活了十年了,但是日語還是講不好。
◉ ギターを始 めようと買 ってみたものの、まだ一度 しか弾 いたことがない。
想說要開始學吉他所以買了吉他,但是到現在連一次也沒彈過。
◉ あの時 、彼 はまだ5才 の子供 だったものの、言 ってることはまるで大人 だった。
那時候他雖然才五歲,但是講話卻像是大人一樣。
◉ あの時計 は見 た目 は古 いものの、実 は高価 なものです。
那個時鐘看起來雖然老舊,但是卻是一個高價的東西。
◉ ピアノは弾 けるものの、楽譜 は全 く読 めないです。
雖然會彈琴,但是卻完全不會讀樂譜。
◉ この村 での生活 は交通 が不便 なものの、買 い物 がとても便利 です。
這個村莊雖然交通不方便,但是買東西還滿方便的。