日語講座 |「 移動動詞」之使用方法
之前我們學過「他動詞」跟「自動詞」時有學到,他動詞前面加「を」表示主詞要對一項事物進行某種動作
像是:
把飯吃掉:ご飯
を食
べる
把門打開:ドアを開
ける
把水喝掉:水
を飲
む
把字寫出來:字
を書
く
把心聲吐出來:本音
を吐
く
但是竟然也有自動詞前面加「を」的情況。那就是「移動動詞」
移動動詞之奧義
我們直接整理移動動詞有哪些?還有什麼情況會用「を」好了。
移動動詞 | 中文 | 例句 | 中文 |
---|---|---|---|
歩 く |
行走 | 川辺 を歩く |
行走在河邊 |
走 る |
跑 | 道 を走 る |
在馬路上跑 |
飛 ぶ |
飛 | 空 を飛 ぶ |
在天空中飛 |
出 る |
出去 | 家 を出 る |
離開家 |
入 る |
進來 | 玄関 を入 る |
進到玄關 |
向 く |
面向~ | 上 を向 く |
往上看 |
横切 る |
橫跨 | 道 を横切 る |
橫跨馬路 |
過 ぎる |
過去 | 東京 を過 ぎる |
通過東京 |
通 る |
通過 | 穴 を通 る |
穿過洞 |
抜 ける |
離開 | 森 を抜 ける |
離開森林 |
去 る |
離去 | 日本 を去 る |
離開日本 |
離 れる |
離開 | 親 を離 れる |
離開父母 |
出発 する |
出發 | 家 を出発 する |
從家裡出發 |
越 える |
越過 | 山 を越 える |
越過山 |
巡 る |
巡迴 | 全国 を巡 る |
巡迴全國 |
登 る |
登上 | 山 を登 る |
登山 |
散歩 する |
散步 | 公園 を散歩 する |
在公園散步 |
渡 る |
渡過 | 川 を渡 る |
穿過河川 |
一般來說,自動詞是表示一種狀態,或是現象,所以很單純就是「主詞」=「描述的狀態」
例:
窓 が開 いてる: |
窗戶=開著 |
席 が空 いてる: |
座位=空著 |
お腹 が空 いてる: |
肚子=(空著)餓的 |
說到移動動詞,那就一定少不了「に」這個助詞了。
例:
私 が学校 に行 く。 |
我去學校 |
田中 がアメリカに渡 る。 |
田中前往美國 |
木村 が会社 に走 る |
木村往公司跑 |
這裡的「に」代表方向,往~地方的意思。目的地就是「に」前面那個地點。
而到達目的地之前一定會經過很多地方,而經過點後面的助詞就是「を」
私 が公園 を通 って学校 に行 く。 |
我經過公園去學校 |
田中 が海 を渡 ってアメリカに行 く。 |
田中飛過了海到美國去了 |
木村 が道 を走 って会社 に行 く |
木村跑在路上去公司 |
★所以為什麼移動動詞會產生「を」+自動詞的事情發生,那就是因為移動都會經過其他地方。只有目的地前面才會用「に」
在大空間內的移動
鳥 が空 を飛 んでる。 |
鳥在天空中飛翔著 |
人魚 が海 の中 を泳 いでる |
人魚在海中游著 |
犬 が公園 を散歩 してる |
狗在公園中散步著 |
不是聽說「在」哪裡做什麼是用「で」嗎?這裡怎麼不一樣?
「で」這是表示在一個地點做什麼事情時會用到的沒有錯。但是這是在小範圍裡的時候才會用「で」
例:
教室 でお弁当 を食 べる。 |
在教室裡吃便當(就固定一個地方吃,吃這個動作不會移動) |
家 でテレビを見 る。 |
在家裡看電視 |
公園 で運動 する |
在公園運動 |
プールで泳 ぐ |
在游泳池游泳 |
所以在一個大範圍的場所一直移動的話,就會用「を」,因為一直移動,所以經過點很多,可以用這樣的概念來想可能會比較快理解。
プールで泳ぐ是因為游泳池算是一個小的場所,所以這邊會用「で」。
句子比一比
海 を泳 いでる |
這個感覺是要游到對面的一個島的感覺,是長距離的。 |
海 で泳 いでる |
這裡用で就會有一種小範圍,可能就在海的旁邊游泳玩水的感覺 |
公園 を散歩 する。 |
這是一個很大的公園,在這大公園內一直散步著 |
公園 で散歩 する。 |
這是一個很大的公園,但是可能只在某棵樹附近晃晃的感覺 |
玄関 に入 る |
進去到玄關(單純描述到達終點了) |
玄関 を入 る。 |
玄關只是個通過點。後面可能會加上句子(玄関を入ると長い廊下が見えてくる) |
單字
*關於單字後面的記號
[0]代表音調的數字
[一][二][三]表示第幾類動詞
[他][自]表示為自動詞還是他動詞
鳥 [0] |
鳥 |
魚 [0] |
魚 |
人魚 [1] |
人魚 |
玄関 [1] |
玄関 |
窓 [1] |
窗戶 |
席 [1] |
座位 |
本音 [0] |
心聲 |
相關連結
日語講座 |「 移動動詞」之使用方法
コメント