JLPT N3 文法 尊敬語 なさる なさい 動詞
お/ご~なさる
「尊敬型動詞變化」
這是表示「對方」或是「第三者」的行為、動作的尊敬說法之一,跟其他的尊敬說法比較起來是比較舊一點的說法。
・前面加「お」還是「ご」沒有一定的規則,而是看習慣的用法。原則上漢語前面加「ご」比較多。
・與「お ( ご ) 〜になる」比較起來,敬意比較沒有那麼高。相對來說比較不會這麼生硬。
・這邊要注意的是「なさい」雖然說是敬語,但是也是「する」或是「なす」的命令型。一般不會對上司或是長輩使用。而是通常用在訓斥晚輩或是小孩子的時候會使用到。
・雖然「お ( ご ) 〜になる」也可以變換成「お ( ご ) 〜になれ」這種命令型態,但是除非是開玩笑可能會被這樣用到。因為既然是敬語了,自然不會用命令型來表示。所以這種用法可以說是沒有人會這樣使用。命令的話通常是用「なさい」的說法。
・跟一般命令型比起來,口氣上來說比較沒有那麼硬,算是柔和的命令型。
・雖然「お ( ご ) 〜になる」也可以變換成「お ( ご ) 〜になれ」這種命令型態,但是除非是開玩笑可能會被這樣用到。因為既然是敬語了,自然不會用命令型來表示。所以這種用法可以說是沒有人會這樣使用。命令的話通常是用「なさい」的說法。
・跟一般命令型比起來,口氣上來說比較沒有那麼硬,算是柔和的命令型。
句型
お/ご+五段動詞ます形+なさる / なさい
お/ご+上下段動詞ます形+なさる / なさい
お/ご+サ変動詞語幹+なさる / なさい
なさい例句
普通命令型 | なさい型 | 中文 |
---|---|---|
1、ゆっくり め。 |
ゆっくり(お) みなさい。 |
好好地休息 |
尊敬語&謙遜語文法